当前位置:首页 > 婚礼策划 > 正文

日本海外婚礼合同

2023-07-03 16:59:57  来源:网络   热度:

一、日本海外婚礼合同

中国:

中国在婚礼习俗上比较繁琐,在古代,女子婚嫁都是由媒婆或者是父母决定的,毕竟古代崇尚“父母之命,媒妁之言”,古代成亲前是要下聘书、礼书的,聘书是定亲用的,男女双方正式缔结婚约;而礼书则是礼物清单。当然还有迎娶新娘的迎亲书,成亲前男女是要合八字的,只要八字合了,男子才会娶女子,紧接着就会挑选良辰吉日,挑选黄道吉日是男方请算命先生算的,女方是不用管的。

选定良辰吉日后,好命婆将会负责铺床、将床褥、床单及龙凤被等铺在床上,并撒上红枣、桂圆、荔枝干、红绿豆,这些东西都是有寓意的,比如早生贵子。收拾好床后,任何人是不得进入新房及触碰新床的,直到结婚当晚新人进房为止。结婚当天,是由新郎乘礼车,去女家迎接新娘的。

接下来就说到新娘的婚服了,中国人认为红色代表着喜庆、吉利,所以中国的婚礼不管是在古代还是当今社会,都是离不开红色的,传统的中式婚礼服是长袍马褂和凤冠霞帔。对普通平民百姓来说则是可望不可即的,普通平民女儿出嫁是则是一身大红袄裙,一般新娘在婚礼当天高挽发髻。除了大红袄裙、绣花鞋,大红盖头也是必不可少的,新娘子在婚礼当天用红色头盖蒙面,婚后必须由新郎亲自揭开红盖头。

日本:

日本最古老的婚礼习俗,就是“招婿婚”。招婿婚分为两种,一种是“分居婚”,就是男方往返于自家和女方家,另一种就是“同居婚”,同居婚就是男方住在女方家里面。

日本传统婚礼仪式有四种,神前式,教会式,佛前式,人前式。神前式结婚上,男女双方必需喝339次交杯酒来盟誓相爱一生,白头偕老。佛前式婚礼上,男女双方在佛像面前宣读誓言。人前式婚礼,只需在亲朋好友面前签订一张结婚合约书就可以了,这种婚礼习俗貌似有点草率哈。最后一种就是人前式婚礼了,在教堂里举行婚礼。

日本还有一个最奇葩的婚礼习俗,就是在日本女子出嫁之前必须要和父亲共浴一次,在我们中国,女大避父,男大避母,虽说有一块遮羞布,但是日本这种行为还是让人接受不了。

二、日本创意婚礼

一.语言禁忌

  日本人有不少语言忌讳,如"苦"和"死",就连谐音的一些词语也在忌讳之列,如数词4的发音与死相同,42的发音是死的动词形,所以医院和饭店一般没有4和42的病床和房间。用户的电话也忌讳用42,监狱一般也没有4号囚室。13也是忌讳的数字,许多宾馆没有13楼层和13号房间,羽田机场也没有13号停机坪。

  在婚礼等喜庆场合,忌说去、归、返、离、破、薄、冷、浅、灭及重复、再次、破损、断绝等不吉和凶兆的语言。商店开业和新店落成时,忌说烟火、倒闭、崩溃、倾斜 、流失、衰败及与火相联系的语言。交谈中忌谈人的生理缺陷,不说如大个、矮子、胖墩、秃顶、麻子、瞎聋、哑巴等字眼,而称残疾人为身体障碍者,称盲人为眼睛不自由者,称聋子为耳朵不自由者等。

  二.社交禁忌

  日本人接待客人不是在办公室,而是在会议室、接待室,他们不会轻易领人进入办公机要部门。日本人没有互相敬烟的习惯。拜访日本人的家庭,要事先约好。进入日本人的住宅时必须脱鞋。在日本访问时,窥视主人家的厨房是不礼貌的行为。

  日本没有请同事到家与全家人交往的习惯。日本人从来不把工作带到家里,妻子也以不参与丈夫的事业为美德。日本人抽烟多喜欢自己抽,很少主动敬你一支,因为日本人认为香烟是有害身体的。日本人一有伤风咳嗽,外出时就戴上白色的口罩。

  三.穿衣禁忌

  日本人穿衣都是右向掩衣襟,而人死下葬时,要左向掩衣襟。因为在与现实阳世完全相反的阴间,死者的装束也要与人间相反。因此日本人是不会买左向掩衣襟的服装,哪怕是国际名牌。结婚时,如果日本新娘身着传统和服,忌着羽织(外褂),因为江户时代禁止女性着羽织,此后只允许深川的艺妓穿着,因此现在的新娘在婚礼上是绝不穿羽织的。犯禁忌引发不吉利或降低身份。

  四.送礼禁忌

  日本人在送礼时,多采取这样的作法:即送些对主人毫无用途的礼品,因为收礼的人可转送给别人,那个人还可以再转送给第三者。日本人对装饰有狐狸、獾图案的东西甚为反感,因为狡猾狐狸是贪婪的象征。到日本人家作客,携带的菊花只能有十五片花瓣,因为只有皇室帽徽上才有十六片瓣的菊花。

  五.饮食禁忌

  就餐时禁忌口含或舌添筷子,忌讳含着食物讲话或口里嚼着东西站起来,否则会被认为缺乏教养。日本人饮食中的禁忌,在日本的不同地区或家庭还有许多。譬如有的人家正月忌食杂煮;有的村或部落忌食鸡肉或鸡蛋等。但是,吃饭或喝汤时发出声

三、日本唯美婚礼

有三大习俗。

第一就是结婚的时候新娘需要把眉毛剃掉。当然,许多人看到第一条内心是拒绝的,毕竟眉毛在审美上非常重要,有个好看的眉毛能给人的颜值增加很多分。女人一生中最美的一天就是结婚这一天,而日本却要把眉毛剃掉。在日本把眉毛剃掉,一方面代表女子的贞洁,一方代表女子对丈夫的绝心,会一心一意的跟随自己的丈夫。

第二就是新娘需要把自己的牙齿美黑,在以白为美的今天,日本的这个习俗不免让人感到惊讶。事实上,对牙齿进行美黑,在我国的少数民族也存在过。他们认为牙齿越黑就会越健康、越漂亮。日本新娘在婚礼这一天会把牙齿美黑,这种做法是为了让丈夫观察妻子牙齿的整齐度,从而更了解自己的妻子。

第三就是婚礼前的一晚,女儿要与父亲一洗澡。日本人认为这是一种报达父亲养育之恩的方式,虽说是报达养育之恩,但用这种方式是很多人所不能接受的。而对于把隐私看得非常重的欧美人更是不可能接受的。还一种习俗就是新婚之夜,新娘新郎要喝339杯交杯酒,很多人看到这个会觉得太多了吧,这其实是当地喝酒的一种仪式,并不会真喝这么杯。

四、日本婚礼场景

日本人结婚的习俗 关于礼金的数量一般是新郎月薪的两三倍。但具体的数目一般由两家商量而定,尽量不给对方增加负担,这也是常规。至于女方对于礼金的处理方法各地区都不一样。在关东地区一般是把礼金的一半再送还给男方,而关西地区则全部收下,在结婚时把礼金的1/3以嫁妆的形式,送还给男方。最近的趋势是把礼金的一半到2/3左右回送给男方!以前送礼金时,两家的亲戚出面,相互帮着接送礼物。但最近一般是媒人帮着往两家跑或双方的亲友都聚集在一方的家里。有时订婚仪式也在宾馆或餐厅举行,送订婚彩礼的日子一般选择"大安"或"有引"中的一天。仪式一般在中午举行。结婚礼金不管送还是不送,但男女双方一般都要互送订婚礼物,男方给女方送订婚戒指,而女方一般给男方送领带,手表。订婚戒指一般用"诞生石"加工而成。昂贵的谢礼结婚仪式结束后,就得对前来祝贺的亲朋好友表示感谢,给每人送一份礼物,这叫做"引出物",礼物一般是酒,杯子,笔,商品券之类的日常用品。价格一般为3千到1万元之间,这一部分支出对于新郎,新娘来说可是一个不小的负担。虽然举行婚礼时,也能收到很多礼金,但对于那些因事而未能参加婚礼的人,还得把一半的礼金退还给他,而且还要买一份礼物一同送去,这又是一笔开销。在平安时期,日本妇女出嫁是要穿十二单,那时的新娘服颜色是五颜六色的,不像今天是白色的,新娘的头上可以戴很多的饰品,和中国的差不多。新娘出嫁前要把牙齿涂黑,叫涂黑齿,不涂黑牙齿的女人会被人认为是没有教养的。战国以后,新娘的礼服统一变为白色,内部要穿长袖和服,外部要加罩衣。头上会佩戴白色的鲜花,大部分是白色的菊花或小朵的莲花,除此之外不能佩戴别的饰品。然后再在头上加上白色的礼冠。新娘的腰部要缠上很宽的腰带,然后还要在缠好的腰布外面再加上一条金色的双穗带,然后在腰带上插上一把扇子。脚上一律都穿木屐。新娘新郎要在神社接受拔锲,然后喝酒。婚礼上男女双方需通过339次交杯酒来盟誓相爱一生,白头偕老!因此整个婚礼上最为重要的一道程序那便是喝这339杯交杯酒了!客人给新郎倒酒时,每杯酒必须分三次喝光。然后再互相交换酒杯,给双方倒酒。整个婚宴上,就这样不停的相互敬酒,而整个喝交杯酒的过程则意味着男女双方喜结良缘的过程!而佛前式结婚上,用玉串奉奠来代替点香。

五、日本婚庆

①「嫁」(よめ)有三种含义:①儿媳妇 ②妻子,媳妇儿 ③新娘子。比如:花嫁,嫁をさがす。/(男子)找(结婚的)对象,讨老婆。现代日语里更多是表达第③种含义。

②「奥さん」(おくさん)是对他人妻子的尊敬表达“奥様”的委婉说法,含有程度不算深的敬意的称呼。因为是对别人的妻子的敬称,因此用「うちの奥さん」等表达来称呼自己的妻子是不太合适的。

③「女房」(にょうぼう)原本是表示宫廷内女性使用的房间。一般用于关系亲密的人之间谈论自己的妻子的时候使用,也可以用于表达他人妻子。比如:あいつも女房持ちになったか。连他都有老婆了。但是,一般情况下用这个词的时候,一般讨论的女性不在场。所以,个人感觉这个词还是带有很明显的大男子主义在里面。

④「家内」(かない)有“在家里的人”的意思,多用于男人在外打拼,女人为家庭主妇的时代,在现代使用是不太适合的。在使用上一般情况下是对地位比自己高的人或是不那么亲近的人谈论自己妻子时,稍稍谦逊一点的称呼。类似的中文中也有这样的用法,比如:“内人”。

⑤「かみさん」是由表示上司、长辈的“上様”变化而来的词语,用来称呼商人和手艺人的妻子、女主人,后来就渐渐去掉“お”变为“かみさん”了。适用于与亲近的人交谈的场合,不能用于与上司、长辈交谈。

比如:うちのかみさんは買い物上手だ。我老婆很会花钱。(比如双十一的时候)

最后,还有一类表达妻子的情况,结婚后有了孩子常用的有「ママ」「お母(かあ)さん」等来称呼妻子,类似于中文中的“孩子他妈”。这种情况下妻子的称呼会从“老婆,妻子”变为「ママ」这类的表达。

六、在日本举行婚礼

1.服饰礼仪

日本人无论在正式场合还是非正式场合,都很注重自己的衣着。在正式场合,男子和大多数中青年妇女都着西服。男子穿西服通常都系领带。和服是日本的传统服装,其特点是一般由一块布料缝制而成。现在男子除一些特殊职业者外,在公共场所很少穿和服。日本妇女喜欢描眉,她们普遍爱画略有弯度的细眉,认为这种最具现代女性的气质。

2.仪态礼仪

日本人常常是满脸笑容,然而不仅高兴时微笑,在处于窘迫发怒时,也会发笑,以掩饰自己的真实情感。妇女在地板上就座时,总是坐在卷曲的腿上。不同的手势有不同的含义:大拇指和食指合成一个圆,其余三个指头向上伸开,表示钱;伸出小指头,表示女人等。

3.相见礼仪

日本人的名字一般由四个字组成。前两个字是家族的名字,后两个字是自己的名字。一般情况下,日本人不喜欢作自我介绍。作为介绍人,通常要说出被介绍人与自己的关系,以及他的称谓和所在单位名称等。

4.餐饮礼仪

日本人自古以来就以大米为主食,他们爱吃鱼。一般不吃肥肉和猪内脏,有的人不吃羊肉和鸭子。不论在家中或餐馆内,坐位都有等级,一般听从主人的安排即可。日本有一种富有参禅味道,用于陶冶情趣的民族习俗―――茶道。虽然不少现代日本青年对此已不感兴趣,但作为一种传统艺术仍受到社会的重视。

5.喜丧礼仪

在日本,人们仍为重视新生命的诞生。日本传统的婚礼仪式是:婚礼前三天,新娘家里的人把新娘全部用品搬到新房;结婚那天,女理发师要替新娘打扮。现在,日本的婚礼形式多样,有在神社举办的,有在基督教堂举办的。

6.商务礼仪

到日本从事商务活动,宜选择在2-6月,9-11月,其它时间当地人多休假或忙于过节。日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。赠送礼品时,当地人非常注重阶层或等级,因此不要给他们赠送太昂贵的礼品,以免他们为此而误认为你的身份比他们高

7.旅游礼仪

在日本,很多街道没有名字,迷了路可求助于警察,市区的公共汽车四通八达。 坐出租车费用很高。 在日本不很流行付小费,如果拿不准,就不要给小费。付小费应把钱放在信封里或用纸巾包裹着,日本人认为收现钞是一件很难堪的事。

8.主要禁忌

日本人不喜欢紫色,认为这是悲伤的色调;最忌讳绿色,认为是不祥之色。他们忌9、4等数字;他们还忌讳三人一起合影,认为中间的人被左右两人夹着,是不幸的预兆。日本人讨厌金银色的猫,认为看到这种猫的人要倒霉;他们也不喜欢狐狸。

一周热门